А. С. КОНЧЕЕВ
Смерть Мандельштама
Мандельштам умер в лагере. Ходит несколько легенд, но фактов нет.
Известно, что Мандельштам был болен физически и психически. Его не
надо было истязать следователям НКВД, я думаю, его совсем и не истязали.
После первого ареста он вышел уже явно полупомешанным и
смертельно запуганным. Он даже пытался написать панегирик своему
палачу Сталину1.
Лучше мог бы сочинить любой пятиклассник того времени
2.
Собственно те стихи о Сталине, за которые он пострадал, тоже
далеко не шедевр. На удивление глупые. «Сверкают его голенища», что-то
про пальцы, которые сравниваются с сосисками3, «усищи», и т. п.
Мандельштам сочинял стихи весьма своеобразно, так что эти
злосчастные наполненные ненавистью строки, видимо, вылились из него
совершенно спонтанно. Обычно у него появлялось только несколько слов
будущего стиха, общая мелодия и, вероятно, приблизительный смысл.
Дальше появлялось все недостающее и удивительно удачно находило свои
места.
Свои шедевры из сборника «Камень» он создал в благословенное
первое десятилетие XX века, ну и в самом начале второго. Пожилой
Мандельштам зрелище печальное. Какие-то потуги вписаться в «советскую
действительность», арест, безденежье (добрые люди, старые друзья, не
давали умереть с голоду) и полная неустроенность бытовой жизни.
Последнее, впрочем, было не вина системы, а выражение богемной
идеологии того, а отчасти и нашего, времени. Таких "советских"
интеллигентов как он и его жена у нас всегда было предостаточно.
Немытая посуда, непонятно какая еда, бесконечное курение и болтовня на
высокие и не очень темы. Разница только в том, что Мандельштам
великий поэт, редкостный гений.
Мандельштам не ошибся в своем гениальном поэтическом прозрении.
Ему действительно бросился на плечи век-волкодав и не убил его, т. к. этот
говеный век может убить человека, но не может убить поэта.
Говорят, что незадолго перед смертью, он дошел до такого одичания и
оголодания, что доедал объедки, которые вылавливал на тюремной помойке.
Легенда, конечно. Да, и какие объедки на тюремной помойке в те времена? Впрочем,
если бы я и сам это увидел, это ничуть не повлияло бы на мое понимание и
восприятие этой уникальной личности.
Сломленный злосчастной судьбой, с больной психикой и нервами,
гений его мог быть для него только, наверное, смертельным грузом. Гений
удивительный, тончайший и изящнейший поэт попадает в советскую
тюрьму, да еще в конце 30-х годов. Он должен умереть.
У него было слабое здоровье, хрупкая конституция, ранимая психика.
В ссылке, в Воронеже, да и еще в каких-то других местах, это несчастный,
страдающий, не видящий никакого исхода из своей безотрадной ситуации
человек. У него любящая и любимая жена. Судьба, любящая повторения и
пародии, наградила его, как и еще некоторых русских гениев, преданной
половиной ангелом, посланным, наверное, из высших сфер, но
оказавшимся бессильным спасти своего подопечного. Он умер. Где, когда?
Есть гипотезы, документы, которым трудно верить. Для окружавших его в
его последние дни, это был не гениальный поэт, а тщедушный, никчемный,
еврей-интеллигентишка, больной и полусумасшедший, а может и полностью
сумасшедший. Последнее мне кажется даже более правдоподобным.
Я как-то не горюю по поводу его столь страшной судьбы. Плоть
сгинула, и бог с ней. Я знаю, что всегда для меня будут сверкать голубые
песцы в своей первозданной красе, льющиеся из великой и
многострадальной души бессмертного поэта.
На фотографиях Мандельштам иногда мне кажется похожим на
верблюда.
Почему-то от этих строк Арсения Тарковского у меня возникает образ
Мандельштама. Может, он его и имел в виду, когда писал это
стихотворение? «Печаль и величье». Отлично сказано: коротко и
удивительно точно.
1998-2002
Через несколько лет после написания этого наброска о Мандельштаме,
я наткнулся на мнение Набокова о нем и его судьбе. Вот оно.
Набоков о Мандельштаме
(Из интервью для нью-йоркской телепрограммы «TELEVISION 13»,
1965 г. [Американский период СС, Санкт-Петербург, 1997, т. 3, с. 559])
Советская литература… Что ж, в первые годы после большевистской
революции, в двадцатые, в начале тридцатых, среди гнусных общих мест
советской пропаганды еще различался угасающий голос прежней культуры.
Примитивный и банальный умственный склад политики принуждения
собственно, любой политики способен породить только примитивное и
банальное искусство. Это особенно верно в отношении так называемого
«социалистического реализма» и «пролетарской» литературы, опекаемой
советским полицейским государством. Его воинствующие болваны
постепенно истребили по-настоящему талантливых авторов, особую,
наделенную хрупким даром разновидность человека. Возможно, одним из
самых печальных случаев был случай Осипа Мандельштама
восхитительного поэта, лучшего поэта из пытавшихся выжить в России при
Советах, эта скотская и тупая власть подвергла его гонениям и в конце
концов загубила в одном из далеких концентрационных лагерей. Стихи,
которые он героически продолжал писать, пока безумие не затмило его
ясный дар, это изумительные образчики того, на что способен
человеческий разум в его глубочайших и высших проявлениях. Чтение их
усиливает здоровое презрение к советской дикости. Тиранам и палачем
никогда не удастся скрыть за космической акробатикой свою комическую
спотыкливость. Презрительный смех дело хорошее, но его не хватает, чтобы
снять с души камень. И когда я читаю стихи Мандельштама, написанные
при мерзостном правлении этих скотов, я испытываю подобие
беспомощного стыда за то, что я волен жить, думать, писать и говорить в
свободной части мира… Вот те единственные минуты, в которые свобода
становится горькой.
КОММЕНТАРИИ
1. Вот эти стихи, которые оказались сейчас у меня, благодаря
любезности Траута Килгора Куртовича. За что ему и спасибо.
Если б меня наши враги взяли
И перестали со мной говорить люди,
Если б лишили меня всего в мире:
Права дышать и открывать двери
И утверждать, что бытие будет
И что народ, как судия, судит,
Если б меня смели держать зверем,
Пищу мою на пол кидать стали б, —
Я не смолчу, не заглушу боли,
Но начерчу то, что чертить волен,
И, раскачав колокол стен голый
И разбудив вражеской тьмы угол,
Я запрягу десять волов в голос
И поведу руку во тьме плугом —
И в глубине сторожевой ночи
Чернорабочей вспыхнут земле очи,
И — в легион братских очей сжатый —
Я упаду тяжестью всей жатвы,
Сжатостью всей рвущейся вдаль клятвы —
И налетит пламенных лет стая,
Прошелестит спелой грозой Ленин,
И на земле, что избежит тленья,
Будет будить разум и жизнь Сталин.
2.
Я написал это искренне, по первому, исполненному скорби и сострадания,
впечатлению, но на самом деле даже и в этих,
как бы конъюнктурных стихах, виден гений.
3. Здесь ошибка. Дмитрий Руж указал мне, что у Мандельштама в
стихе никаких «сосисок» нет (Не знаю, может быть, у нас разные
«редакции» стиха, но я не нашел никаких сосисок.), и привел
четверостишие, которое,
видимо и вызвало у меня ассоциацию с сосисками. Я ему, конечно,
благодарен, но исправлять не стал, как написалось, так написалось.
Вот это четверостишие:
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
А слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
|